外语学院张顺生接受北京人民广播电台《读书俱乐部》节目采访

时间:2021-01-22浏览:6编辑:张新妍摄影:    通讯员:设置

近日,中国画报出版社推出了轻阅读·趣历史系列图书之“萤火虫”丛书中的第9本《改变人类历史的自然灾害》。“萤火虫”系列历史读物网罗中外历史发展长河中各个时期的故事,这套从书用海量的精美图片、丰富的一手资料、扣人心弦的历史故事、业内专家的深入分析、逗趣的主题专栏和轻松幽默的文风,带领读者领略人类历史的方方面面。本书译者为我校外语学院研究生导师张顺生教授和2019级翻译硕士研究生朱敬。2019年暑假,张顺生应知名出版社中国画报出版社之邀,带领朱敬翻译英国知名出版公司——未来出版社(www.futureplc.com)历史类图书主编乔恩·怀特的Natural Disasters(《自然灾害》)一书,译著《改变人类历史的自然灾害》于2020年12月出版。由于疫情,该书出版后立即引起媒体关注。  

1月21日上午,张顺生接受了北京人民广播电台《读书俱乐部》节目主持人宏玖的电话连线采访。采访过程中,张顺生首先介绍了《改变人类历史的自然灾害》的内容,谈及在翻译过程中印象比较深刻的自然灾害,并且结合新冠疫情谈到人类应从历史上发生的自然灾害中吸取教训,总结经验,为自然灾害的爆发做好防范。

张顺生和宏玖就西班牙流感谈到以下两点内容:一是消灭瘟疫,全世界要有人类命运共同体意识。“西班牙流感”爆发时,各国政府互相隐瞒,推卸责任,只顾各自利益。灾难面前,世界宛如一盘散沙。最终“西班牙流感”防不胜防,夺走成千上万人的生命。正如当今流行的新冠病毒,全人类要树立人类命运共同体的理念,全世界人民同心同德,抛开不同政见,集中人力、物力、财力,攻克难关。不能任由个别国家颠倒黑白,混淆视听,拼命抹黑甩锅。二是切不可隐瞒疫情,害人害己。“西班牙大流感”名字的由来并不是因为西班牙爆发的流感;而是因为当时约八百万西班牙人感染流感,甚至连西班牙国王也感染了。当时只有西班牙承认本国爆发了流感,所以被称为“西班牙大流感”。对照历史,当武汉出现新冠病毒性肺炎时,中国政府第一时间向世卫组织通报“疫情”,让全世界人民重视新冠病毒的危害,做好防护。

张顺生引用唐太宗的名言“夫以铜为镜,可以正衣冠;以史为镜,可以知兴替”结束了本次采访。自人类诞生以来,自然灾害便与人类并存,对人类造成的损失和伤害往往触目惊心。近期,自然灾害再次成为热点话题,人类应学会总结历史经验,从科学的角度全面认识自然灾害,从而减少损失。

  



供稿:外语学院

周热点新闻

月热点新闻

推荐阅读

返回原图
/

Baidu
sogou